在每个灰斗下应装设手动插板门和除灰控制阀。
Manual sliding doors and ash removal control valves should be installed under each ash hopper.
当装设除灰控制阀且体系中设有多报分支管时,在每根分支运送管上,应装设切换阀,切换阀应尽量靠近运送总管。在每根分支管始端还应设有主动进风门。
When an ash removal control valve is installed and there are multiple branch pipes in the system, a switching valve should be installed on each branch transport pipe, and the switching valve should be as close as possible to the main transport pipe. Active air inlet doors should also be installed at the beginning of each branch pipe.
在抽真空设备进口前的抽气管道上应设真空损坏阀。
A vacuum damage valve should be installed on the suction pipeline before the import of the vacuum equipment.
当选用布袋收尘器作为收尘设备时,布袋收尘器风速不宜大于0.8m/min,布袋收尘器功率不该小于99.9%。
When using a bag filter as the dust collection equipment, the wind speed of the bag filter should not exceed 0.8m/min, and the power of the bag filter should not be less than 99.9%.
布袋收尘器应装有主动脉冲反吹装置,吹扫用的空气质量应到达仪用空气质量,其压力和耗气量按制造厂供应的材料选择。
The bag dust collector should be equipped with an aortic flushing and backflushing device, and the air quality used for purging should reach the quality of the instrument air. The pressure and air consumption should be selected according to the materials supplied by the manufacturer.
在必定的运送间隔和浓度条件下,选用除灰控制阀的负压气力除灰除尘体系的出力首要取决于管道的直径。
Under certain transportation intervals and concentration conditions, the output of the negative pressure pneumatic ash removal and dust removal system using the ash removal control valve mainly depends on the diameter of the pipeline.
以上信息仅供参考,建议咨询专业人士获取具体信息。
The above information is for reference only. It is recommended to consult professionals for specific information.